I am a careful reader. I try not to corner the pages too often, although I know it's sacrilege for many, I admit to use this technique from time to time. For convenience, laziness, I mark the corners , but I also appreciate the dedicated tools created for this purpose. Or whatever comes at hands when needed. That's how you can find subway tickets, flyers, movie tickets slipped between the pages of my books. Visual memories that gives an historical landmark. I like the idea that a book has a life of its own. But even if I carry my books in every room, they are still presentable.
During a long stay abroad, I enrolled at a public library. If for some not to resort systematically to bookmark is an outrage, to me, it's traces or unidentified objects that you are able to find on a borrowed book ... Yuck! The library is an impressive pool of bacteriological germs If I have quenched my thirst for reading, I was in the same time forced to spend a fortune on anti-bacterial gel. I will list some categories I found:
Catégories de lecteurs
Je suis une lectrice plutôt soigneuse. J’évite de trop corner les pages, même si je sais que c’est un sacrilège pour beaucoup, j’avoue recourir à cette technique de temps en temps. Par facilité, fainéantise, je marque parfois les coins mais j’apprécie aussi les outils dédiés à cet usage. Ou tout ce qui me tombe sous la main d’ailleurs au moment voulu. C’est comme ça qu’on peut retrouver des tickets de métro, des flyers de restaurants, des tickets de cinéma se glisser entre les pages des ouvrages de ma bibliothèque. Un souvenir visuel qui donne un repère historique à mes lectures. J’aime l’idée qu’un livre ait une vie propre. Mais même si je traîne mes romans dans toutes les pièces possibles et inimaginables, ils restent plutôt présentables. Les plus décrépits étant souvent les préférés que j’emmène au travers de mes déménagements.
Justement, au cours d’un séjour de longue durée à l’étranger, je me suis inscrite à la bibliothèque municipale. Si pour certains ne pas avoir recours systématiquement au marque page est un outrage, pour ma part, c’est les traces et objets non identifiés que l’on retrouve sur un livre emprunté… Beurk ! La bibliothèque est un vivier bactériologique impressionnant qui a permis d’assouvir ma soif de lecture mais qui m’a obligé à dépenser une fortune en gel anti-bactérien.
Mais du coup, j’ai pu lister certaines catégories de lecteurs:
Je suis une lectrice plutôt soigneuse. J’évite de trop corner les pages, même si je sais que c’est un sacrilège pour beaucoup, j’avoue recourir à cette technique de temps en temps. Par facilité, fainéantise, je marque parfois les coins mais j’apprécie aussi les outils dédiés à cet usage. Ou tout ce qui me tombe sous la main d’ailleurs au moment voulu. C’est comme ça qu’on peut retrouver des tickets de métro, des flyers de restaurants, des tickets de cinéma se glisser entre les pages des ouvrages de ma bibliothèque. Un souvenir visuel qui donne un repère historique à mes lectures. J’aime l’idée qu’un livre ait une vie propre. Mais même si je traîne mes romans dans toutes les pièces possibles et inimaginables, ils restent plutôt présentables. Les plus décrépits étant souvent les préférés que j’emmène au travers de mes déménagements.
Justement, au cours d’un séjour de longue durée à l’étranger, je me suis inscrite à la bibliothèque municipale. Si pour certains ne pas avoir recours systématiquement au marque page est un outrage, pour ma part, c’est les traces et objets non identifiés que l’on retrouve sur un livre emprunté… Beurk ! La bibliothèque est un vivier bactériologique impressionnant qui a permis d’assouvir ma soif de lecture mais qui m’a obligé à dépenser une fortune en gel anti-bactérien.
Mais du coup, j’ai pu lister certaines catégories de lecteurs:
1-Lovers:
Unable to release their book, they answer "reading" in all circumstances. Lunch in solo, Lucky! The queue at the supermarket, why moan? They take the opportunity to progress in the story.But be careful of the uncivil behavior of some libraries' readers that have a sense of sharing. By borrowing for three weeks, you also earn a bonus snack ... Traces of chocolate, bread crumbs, piece of cheese glued to the pages, fat droplets that suggest the worst. Not to mention the yellowed page from the spilled coffee.Sometimes I eat lunch with my book but you can put Graysom's team of "CSI" on the challenge to find food inside my books. I gather that there are passionate readers that can be civilized.
1-Les Passionnés :
Incapables de lâcher leur bouquin, ils ont une réponse « lecture » en toutes circonstances. Un déjeuner en solo, la bonne aubaine ! La queue au supermarché, pourquoi râler ? Ils en profitent pour bouquiner.
Par contre, attention aux inciviles des bibliothèques qui ont le sens du partage. En empruntant pour trois semaines, vous gagnez également les encas en bonus …Traces de chocolat, miettes de pain, morceaux de fromages et des gouttes de gras laissent présager du pire. Sans oublier la page jaunie par le café renversé.
Il m’arrive de déjeuner avec mon livre assez souvent et je mets au défis l’équipe de Graysom, des "Experts Las Vegas", de trouver de la nourriture dans mes bouquins. J’en déduis qu’il y a des Passionnés qui peuvent aussi être civilisés.
2-The curious
We recognize this group of intrepid with traces of sprinkled dried blood over the pages. Even at the peril of their lives, pursued by Freddy Krueger, streaming with hemoglobin, they brave all the dangers, book in hands, for knowing the end of their story.
We recognize this group of intrepid with traces of sprinkled dried blood over the pages. Even at the peril of their lives, pursued by Freddy Krueger, streaming with hemoglobin, they brave all the dangers, book in hands, for knowing the end of their story.
Covers all curled, used as a shield against the rain, in the pocket of their jeans, the book is only a container of an extraordinary story for the curious who are in a hurry to devour it. Once finished reading, the novel ends up in the junk or worse, under the foot of a table to prevent it from moving. Meanwhile, he has served as the umbrella, as a trivet. For these readers it's ; "Out of sight, out of the heart."
2-Les curieux courageux
On reconnaît cette catégorie d’intrépides aux traces de sang coagulé parsemés au fil des pages. Même au péril de leur vie, poursuivit par Freddy Krueger, pissant l’hémoglobine, ils bravent tous les dangers livre en main durant le temps de l’aventure.
C’est bien connu qu’un 450 pages fait souvent un carnage…
Couvertures toutes gondolées, sous la pluie, dans la poche du jean, le livre n’est que récipient d’un récit extraordinaire que ses curieux se pressent de dévorer. Une fois la lecture terminée, le roman finit sa course chez le brocanteur ou pire, sous le pied d’une table pour lui éviter de bouger. Entre temps, il aura servit de parapluie, de dessous de plat. Des lecteurs : "Loin des yeux, loin du cœur".
3- The Scribblers
Not those whose toddlers have maliciously smear the pages with rainbow sky's colors. No, they can plead extenuating circumstances for having an young child. No, I'm referring to those who highlight with bright yellow or underline with a pen. Those who are annotate or scribble in the margins or on the cover some words or numbers.In a public library that gives a page tear out by someone who imagine that the next reader will not notice the following passages missing...These Graffiti artists have mastered the art of books abuse without the slightest remorse. On their shelves work tools they named "books". A pile of dead leaves that should be put to good use. Pragmatists who will threw away the books they have sucked to the marrow. No feelings.
3-Les Gribouilleurs
Pas ceux dont les bambins malicieux ont gentillement barbouiller les pages aux couleurs de l’arc-en-ciel. Non, cela peuvent plaider les circonstances atténuantes d’un enfant en bas âge. Non, je fais référence à ceux qui soulignent au Bic ou surlignent au fluo. Ceux qui annotent dans les marges ou griffonnent des mots ou numéros sur la couverture.
A la bibliothèque cela donne des pages arrachées en pensant que le lecteur suivant ne s’apercevra pas des passages manquants…
Des graffeurs passés maître dans l’art de maltraiter sans l’ombre d’un remords pour le prochain liseur. Sur les étagères de ces lecteurs, des ouvrages reconnus comme étant des outils de travail. Un tas de feuilles mortes dont il faut faire bon usage. Des pragmatiques qui jettent dès qu’ils ont sucés toute la moelle. Pas de sentiments.
You've started an ebook on your Iphone, begun a pdf version on the laptop, you have a magazine or two in the toilet, a book in the purse, one on the bedside table and already, you do not know what to read ... At image of the "Shopaholic" of Sophie Kinsella, these readers jump on the new releases, rare old books and can not pass near a garage sale area without buying some books. If it's your case, your a lucky one unless you're living in
a 300 sq feet !
a 300 sq feet !
Un ebook démarré sur l’Ipad, un pdf débuté sur le portable, un magazine ou deux dans les toilettes, un livre dans le sac à main, un autre sur la table de nuit et déjà, ils ne savent plus quoi lire… A l’image de « l’accro du shopping » de Sophie Kinsella, ces lecteurs sautent sur les nouveautés, les livres rares et frétillent dans les vides greniers. La culture, ils se l’injectent en intraveineuse. Celui qui a dit que « le chien était le meilleur ami de l’homme » devait être illettré…
5-Blowers
For them, reading is a chore. An obligation of a schoolboy which they are happy not to have to suffer as a grownup. Moreover, they show good will. They have one which they have already started few years ago...somewhere in the attic! But just to get to him, see how they sigh. For them, pleasure is absent from the novels and short stories. They can be tamed by technical books on their areas of activity, a bedtime storie to read for the youngest or an illustrated magazine, but why read a true crime when there is "Cold Case" on TV? "Harry Potter" and "The Lord of the Rings"? Famous and cult on DVD of course ...
Nobody's Perfect!
And you, what kind of readers are you?
5-Les souffleurs
Pour eux, lire est une corvée. Une obligation d’écolier dont ils sont ravis de ne plus avoir à souffrir en grandissant. D’ailleurs, ils font preuve de bonne volonté : ils en ont un de démarré quelque part dans le grenier mais rien que d’aller le chercher, ils comment à soupirer. Pour eux, le plaisir est absent des romans ou nouvelles. Ils peuvent être amadoués par des ouvrages techniques sur leurs domaines d’activités, un conte de fées pour le petit dernier ou par une revue illustrée. Mais pourquoi lire un policier quand y a les « Cold Case » à la télé ? « Harry Potter » et « Le seigneur des Anneaux» ? Des œuvres cultes, bien sûr, mais en DVD…
Personne n’est parfait !
Et vous quel type de lecteurs êtes vous ?
Me:
I recognized myself in the one that drags the book everywhere and the draws them at every opportunity. Crowded subway where even the paperback one has no place, no problem: I will switch on an audiobook on my Ipod. And I confess loving to start different stories atthe same times ...
And you?
I recognized myself in the one that drags the book everywhere and the draws them at every opportunity. Crowded subway where even the paperback one has no place, no problem: I will switch on an audiobook on my Ipod. And I confess loving to start different stories atthe same times ...
And you?
If like me, you've already yelled "Yuck" or worse, from the first pages of a borrowed novel ... Let's me know ...
If not, tell me what reader you are by posting your reactions ... I'm curious about your habits.
Moi: Je me suis reconnue dans celle qui traîne son livre partout et qui le dégaine à la moindre occasion. Métro bondé où même le livre de poche n’a pas sa place, pas de problème : Je passe en mode audiobook sur mon Ipod. Et j’avoue aimer commencer différentes histoires en même temps… Et vous ?
Si comme moi, vous avez déjà crié « Beurk » ou pire, dès les premières pages d’un roman emprunté… Faites moi signe…
Sinon, dites moi quel lecteur vous êtes en postant vos réactions… Je suis curieuse de connaître vos habitudes.
Sinon, dites moi quel lecteur vous êtes en postant vos réactions… Je suis curieuse de connaître vos habitudes.